蘑菇衍生药物用于癌症治疗的新发现

A promising cancer drug which was first discovered in a mushroom commonly used in Chinese medicine, could be made more effective thanks to researchers who have discovered how the drug works.得益于研究人员发现了一种有效的抗癌药,研究人员发现了该药的作用后,这种有前途的抗癌药首先在中药中普遍发现。 The research is funded by the Biotechnology and Biological Sciences Research Council and was implemented at The University of Nottingham.该研究由生物技术和生物科学研究委员会资助,并在诺丁汉大学实施。 
Cordyceps, a strange parasitic mushroom, grows on caterpillars.虫草是一种奇怪的寄生蘑菇,生长在毛毛虫上。 Properties attributed to cordyceps mushroom in Chinese medicine made it interesting for reseachers to investigate and it has been studied for some time.中草药冬虫夏草的特性使研究者对此感兴趣,并且已经研究了一段时间。 Actually, the first scientific publication on cordycepin was in 1950. The problem was that despite cordycepin was a promising drug, it was quickly degraded in the body.实际上,关于虫草素的第一个科学出版物是在XNUMX年。问题是尽管虫草素是一种很有前途的药物,但它在体内迅速降解。 It can now be given with another drug to help combat this, but the side effects of the second drug are a limit to its potential use.现在可以与另一种药物一起使用,以帮助对抗这种情况,但是第二种药物的副作用限制了其潜在用途。